Barcelona signs Wojciech Szczęsny; Fans grapple with his name

Wojciech Szczęsny has been announced as FC Barcelona's new player. However, fans of the Catalan club have raised a concern they will soon have to address: the pronunciation of the Polish player's last name. Online discussions convey no illusions about the challenge.

Wojciech Szczęsny
Wojciech Szczęsny
Images source: © PAP, X | German Parga

5:58 PM EDT, October 3, 2024

Wojciech Szczęsny joined Robert Lewandowski as the second Polish player in FC Barcelona’s men's team. Shortly after signing the contract, the Polish goalkeeper gave an interview to "Foot Truck," during which he mentioned that "Lewy" had a significant influence on his decision to return from football retirement.

It's known that he called me, and we talked. I think the decision would have been similar if Robert wasn't here or if Robert hadn't called. But it's known that he called and tried to convince me, and he finally succeeded. I don't know how much was his influence and how much was some kind of strange destiny, said the goalkeeper.

"Szczena" signed a contract with Blaugrana until June 30, 2025. His role will be to replace the seriously injured Marc Andre ter Stegen as goalkeeper. Catalan fans are excited about the Polish player's arrival, especially given FC Barcelona's challenges in the goalkeeper position. Their biggest issue, however, might just be the pronunciation of Wojciech Szczęsny's last name.

Catalan fans inquire about the pronunciation of Wojciech Szczęsny's last name

Catalans now have the chance to relate to the experiences of English and Italian fans when "Szczena" played for Arsenal, Brentford, AS Roma, and Juventus. All were tasked with learning the pronunciation of his last name. In response to the FC Barcelona post officially announcing the Polish player's transfer, fans were already asking for pronunciation guidance.

One user on the platform X suggested "SHEZ-NY" as the correct pronunciation of Szczęsny's last name. Another attempted with both the first name and surname, spelling it out as "Voy-chekh Sh-chen-sny". As they say, practice makes perfect, but mastering this name is not an easy linguistic task for non-Polish speakers.

Related content
© essanews.com
·

Downloading, reproduction, storage, or any other use of content available on this website—regardless of its nature and form of expression (in particular, but not limited to verbal, verbal-musical, musical, audiovisual, audio, textual, graphic, and the data and information contained therein, databases and the data contained therein) and its form (e.g., literary, journalistic, scientific, cartographic, computer programs, visual arts, photographic)—requires prior and explicit consent from Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna, headquartered in Warsaw, the owner of this website, regardless of the method of exploration and the technique used (manual or automated, including the use of machine learning or artificial intelligence programs). The above restriction does not apply solely to facilitate their search by internet search engines and uses within contractual relations or permitted use as specified by applicable law.Detailed information regarding this notice can be found  here.